オンライン英会話ブレント・イングリッシュ・オンラインのレミです。
スマートイングリッシュの時間です。
今日のスマートイングリッシュは"better (be) safe than sorry"です。^^
今日のスマートイングリッシュは"better (be) safe than sorry"です。^^
"better (be) safe than sorry"というのは日本語で『転ばぬ先の杖』 と同じ意味です。
それでは、"better (be) safe than sorry"を使ってみましょう。
✿✿✿♥♥♥✿✿✿
~~FYI~~
Better (be) safe than sorry simply means to be cautious or be very careful.
Situation: Cindy is going to Europe next year.
Macy: Hey Cindy, I heard you're going to Europe next year.
Cindy: Yes, I am.
Macy: So have you applied for a passport yet?
Cindy: Not yet. I'll do it a month before I leave.
Macy: Time flies Cindy. I suggest you get a passport earlier. Remember it's better be safe than sorry.
✿✿✿♥♥♥✿✿✿